Encontre outro supertira... faça uma equipe de supertiras e acabe com a sujeira!
Radi ono što radiš. Pronaði drugog superpandura. Postanite tim superpandura, i uništite to sranje."
Se não gosta, ou se não é o bastante pra você... encontre outro com quem conversar, seu egoísta miserável!
Ako se to ne ceni ili nije tako dobro za tebe... zašto onda ne naðeš nekoga drugog, ti sebièni kuèkin sine!
Vamos ficar nos acusando até que alguém encontre outro relógio.
Idem da naðem sada još neki jebeni èasovnik.
Se não quiser ir, encontre outro jeito de contribuir porque "Cada um por si" não vai funcionar.
Ko neæe, neka pomogne na drugi naèin. Politika "svako za sebe" je neodrživa!
Então, que Deus me ajude, quando isso acabar, encontre outro lugar para morar.
Onda, tako mi Bog pomogao, kada se ovo završi, naði sebi drugo mesto za život.
Encontre outro pra lidar com o rango.
Nadzi nekog drugog da se bakce s klopom.
Ted, encontre outro lugar para trabalhar.
Ted, naði si mjesto gdje æeš raditi. Ne opet!
E encontre outro lugar para preparar a papelada.
I pronaði neko drugo mesto da obradiš dokumentaciju.
Até que eu encontre outro emprego, não quero te ver.
Dok ne pronðem drugi posao, ne želim te gledati.
Por isso vá a algum lugar, enterre a cara na lista telefônica, e encontre outro dentista, tudo bem?
Dr. Johnson vas ne želi kao pacijenticu, isto kao i svi drugi doktori ovdje, pa zato otiðite, zabijte glavu u imenik i pronaðite drugog zubara, u redu?
Sugiro que encontre outro médico para tratá-la.
Predlažem vam da naðete drugog lekara, da je nadgleda.
Encontre outro jeito de trocar o dólar dos bolsos.
Onda je bolje da nadješ drugi naèin da zaradiš novac.
Quero que minha filha encontre outro marido.
Želim da se moja kæi uda za nekog drugog.
Encontre outro mistério na mancha neste pedaço de saia.
Našao sam drugu misterioznu stvar u ovom delu njene suknje.
Que vou precisar caso encontre outro sortudo pra fazer sexo casual.
Trebat æe mi da ulovim još kojeg klinju za seks.
Se estivermos vivos amanhã de manhã eu quero que encontre outro tipo de trabalho.
Ako budemo i dalje živi sutra ujutru,...Hoæu da naðeš drugi posao.
Acho que a única forma para esquecer alguém, é que encontre outro alguém... que se preocupe mais.
Nekoga prebolis, kada nadjes nekoga do koga ti je stalo vise.
Talvez encontre outro cordeiro perdido para o seu rebanho.
Možda æeš naæi neko drugo izgubljeno jagnje za svoje stado.
Encontre outro idiota para usar uma gravata.
Нађи себи другог кретена с краватом.
Saia da minha cabeça ou encontre outro parceiro.
Izaði iz moje glave ili naði drugog partnera.
Encontre outro com quem fazer negócios.
Pronaði nekog drugog sa kojim æeš da posluješ.
Se você não partir esta noite, faça-me um favor e encontre outro hotel.
Ako neæeš da odlaziš veèeras, uèini mi uslugu i naði drugi hotel.
Não quero que encontre outro alguém.
Nisam želio da pronaðeš nekog drugog.
Chegou a hora de todos mudarem, encontre outro lugar para nossa mudança
PESMA SE ZOVE "DOPUSTI MI DA TE PODIGNEM SA SVOJOM ROBOTSKOM RUKOM"? PAMTLJIVO.
Saiadoseuapartamento em Amsterdã e encontre outro lugar pra ficar.
Izaðite iz stana u Amsterdamu i naðite negde drugde da odsednete.
Enquanto isso, talvez encontre outro saco de pancadas.
U meðuvremenu naði drugu vreæu za udaranje.
Então, faça um acordo e encontre outro doador.
Dogovorimo se i naði novog donatora.
Então traga Pegasus de volta ou encontre outro comprador.
Tako da idi i vrati Pegasus-a natrag, ili nađi drugog kupca.
Esse táxi está ocupado, encontre outro.
Ovaj taksi je zauzet. Nađi sebi drugi prevoz.
Se continuar agindo assim, sugiro que encontre outro lugar para jantar.
Ako nastaviš da se ponašaš ovako, predlažem ti da naðeš neko drugo mesto da veèeraš.
Encontre outro meio de alcançar o Paul.
Nadjdjite drugi nacin da dodjete do Pola.
Tenho contatos, assegurarei que encontre outro par compatível.
Imam veze, mogu da ti obezbedim da pronaðeš prikladan par.
Para que encontre outro trabalho antes de ser demitido.
Tako da mogu da sebi nađu alternativno zaposlenje, pre nego što sam izbačen.
Tire os pés daí e encontre outro caso.
OÈISTI ÈIZME I PRONAÐI SEBI DRUGI SLUÈAJ.
Se não for comigo, encontre outro jeito, mas isso tem que ser feito.
Ako ne mene, naði drugi naèin, ali to mora biti uraðeno.
1.2842612266541s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?